Eve-Online Forums
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Sound God

Аватар для Sound God

Майнер

Joined: 03.07.2006

Адрес: Sound Heaven

Сообщения: 43

Post subject: Хватит пустых бампов - Начинаем Новостной Канал
Ответить с цитированием
Я подумал, что нет более надёжного бампа для темы чем публикация переводов. Я все равно для своей корпорации перевожу последние новости с официального сайта, а так как на русских сайтах новости тормозят на 2-3 поста, то я буду публиковать здесь свои самые свеженькие переводы. Все что на английском сайте находится за ссылкой READ MORE я не перевожу, так как распоряжения такого не поступало. Поэтому мои новости хоть и свежие, но ближе к "коротко о главном".

За доплату могу переводить полные новостные блоки. Задумайтесь, товарищи.

Вот последние поступления от CCP.

=============================================

>>> Петиция Ордена Сен-Тетримон к Совету Теологии.
сообщил: Cobray Aine | 2006.08.07 09:55:28

В своей публичной петиции Horm, Гранд Мастер ордена Сен-Тетримон (St. Tetrimon), апеллировал к Совету Теологии (Theology Council) с просьбой отозвать привилегии, полученные от ордена Креста Священного Трона (Cross of the Sacred Throne), таким образом открыто призывая Совет Теологии к активным действиям.

Гранд Мастер упомянул в петиции имя конкретного пилота, Голана Тревиза (Golan Trevize), который сейчас работает на Коалицию Наёмников (Mercenary Coalition), но является бывшим членом 1й Преторианской Гвардии (1st Praetorian Guard), организации амарских лоялистов.



>>> Сервер Восстановлен
Сообщил: GM Spiral | 2006.08.04 07:20:02

Сервер упал из-за короткой незапланированной перезагрузки около 06:50 по ЕВЕ при попытке обработки некоторых неожиданных ошибок, оставшихся после предыдущих сегодняшних сбоев.

Сервер был восстановлен спустя несколько минут. Мы снова хотим принести извинения нашим клиентам за причиненные неудобства.




>>> Проблемы с лагом решены, Транквилити работает нормально.
Сообщил: GM Spiral | 2006.08.04 02:45:41

Мучившие Транквилити проблемы на сервере сегодня были решены. Проблема была в том, что лог транзакций по базам данных был переполнен, и не хватало места для заполнения таблиц.

(подробности на официальном сайте)
Непрочитано 08.08.2006, 21:59
Отправить сообщение для  Sound God с помощью ICQ sendpm.gif icon_profile.gif
#21
Kostik-Zlodey

Аватар для Kostik-Zlodey

Пилот

Joined: 23.01.2006

Адрес: 4GQ-XQ

Сообщения: 240

Post subject:
Ответить с цитированием
[offtop]
Цитата:
Сообщение от Sound God

Помоему очевидно, что цены я сформировал исходя из того, что я делаю в реальной жизни. Цены предложенные здесь в два раза меньше тех, что я предлагаю людям вне игры, но времени и объёмов работы у меня в два раза меньше увы не станет.
вау ) ...как я мало получаю за сиги ...в десятки и сотни раз меньше чем в реале получаю за подобное )

...сорри за [/offtop]
__________________
Мысль изречённая есть ложь. ©Ф.И.Тютчев
Непрочитано 09.08.2006, 10:31
sendpm.gif icon_profile.gif
#22
Sound God

Аватар для Sound God

Майнер

Joined: 03.07.2006

Адрес: Sound Heaven

Сообщения: 43

Post subject:
Ответить с цитированием
Костик, очень понравились твои работы. Не представляю как ты это делаешь, но качество отличное.

Хочу сказать, что у нас с тобой совершенно разные виды и принципы работы, и в данном игровом контексте мы сами определяем и условия и цену для себя.

Вот скажи честно, тебе же не предлагают по 5-10 раз за вечер что-нибудь маленькое задизайнить? Ну безделушку сущую, там, значок, логотипчик, надпись красивую небольшую... Думаю что нет. У тебя спрос по своему формируется и то, что ты за один выполненный заказ получаешь, я могу получить только от очень щедрого, раздобренного клиента, которому разбанили дорогущего чара... Но это большая редкость и таких людей единицы.
Меня, например, за один игровой вечер (3-4 часа) могут около десятка друзей и других игроков попросить перевести что-нибудь небольшое, или наоборот побольше. Чаще всего я перевожу мелочи всякие бесплатно. Письма и петиции тарифицирую, но если брать плату за диалоги и слова - больше возни и я дарю)...
Я занимаюсь переводами , как и ты возможно дизайном, круглосуточно и практически непрерывно. Поэтому исходя из всех факторов (время, плотность графика, деньги, спрос и т.д.), я оценил свой труд именно так как оценил выше. Может ты и продешевил, а может тебя устраивает именно такое положение дел. Может тебе стоит задуматься что ты теряешь на этом, а может и не стоит.

Мне повезло, что у меня сейчас стабильная ставка с достойной з\п и премиями благодаря товарищу Ex Traitor'у, и обслуживание людей вне моих должностных обязанностей - приятное дополнение к основной работе.

Мой доход от работы в игре в контексте игрового мира меня полностью устраивает. В реале я бы на такое не пошёл. Но когда же еще переводчику потребительских и гражданских тематик предоставляется шанс отточить дипломатические навки, переводить тексты боевых и военных тематик и освоить лексикон стратегических и тактических действий В КОСМОСЕ!? Песпрецендентно.

P.S. За оффтоп первый раз прощаю. ;)
Непрочитано 09.08.2006, 11:18
Отправить сообщение для  Sound God с помощью ICQ sendpm.gif icon_profile.gif
#23
Kostik-Zlodey

Аватар для Kostik-Zlodey

Пилот

Joined: 23.01.2006

Адрес: 4GQ-XQ

Сообщения: 240

Post subject:
Ответить с цитированием
Цитата:
Сообщение от Sound God

тебе же не предлагают по 5-10 раз за вечер что-нибудь маленькое задизайнить? Ну безделушку сущую, там, значок, логотипчик, надпись красивую небольшую... Думаю что нет.
полностью согласен ) ....мой пост – "вырвался", я вне игры подобные попытки пресекаю на корню ) ...полностью поддерживаю твоё начинание, наверняка сам буду обращаться , т.к. не в ладах с инъязом. ...еще раз сорри за оффтоп.
__________________
Мысль изречённая есть ложь. ©Ф.И.Тютчев
Непрочитано 09.08.2006, 11:32
sendpm.gif icon_profile.gif
#24
Sound God

Аватар для Sound God

Майнер

Joined: 03.07.2006

Адрес: Sound Heaven

Сообщения: 43

Post subject:
Ответить с цитированием
Никаких проблем. Офтоп помог раскрыть еще кое-какие нюансы главной темы, так что спасибо.

P.S. Обращайся обязательно. Может и бартер сообразим ;)

P.S.2. Кстати, товарищи, можете обращаться за моей помощью прямо сюда в форум. Пишите прямо сюда то, что вам нужно перевести, а я на досуге смогу найти время и перевести здесь же ради интереса, так сказать.

Последний раз редактировалось Sound God, 09.08.2006 в 11:40.
Непрочитано 09.08.2006, 11:36
Отправить сообщение для  Sound God с помощью ICQ sendpm.gif icon_profile.gif
#25
Ex Traitor

Аватар для Ex Traitor

Адмирал

Joined: 31.07.2005

Сообщения: 1,257

Post subject:
Ответить с цитированием
Цитата:
Сообщение от Kostik-Zlodey

[offtop] вау ) ...как я мало получаю за сиги ...в десятки и сотни раз меньше чем в реале получаю за подобное )

...сорри за [/offtop]
ПАСМАТРЕЛ ХАЧУ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!
КУДА ПИСАТЬ ? КУДА СЛАТЬ ISK
НАДО ЧТОБ ВСЕ УПАЛИ
я майнер но так на эту тему ..
ну позже в ТС если можно
__________________
Ребят,посраться мы можем и на форуме.Нафига для этого Альянс создавать? (с) Cortak [29.07.2004]
VAAB and Сompany[VAAB]
Непрочитано 09.08.2006, 15:09
Отправить сообщение для  Ex Traitor с помощью ICQ sendpm.gif icon_profile.gif
#26
Sound God

Аватар для Sound God

Майнер

Joined: 03.07.2006

Адрес: Sound Heaven

Сообщения: 43

Post subject:
Ответить с цитированием
ПЕРЕВОД ПОСЛЕДНИХ НОВОСТЙ EVE-ONLINE

>>>Работоспособность Сервера
сообщил: Oveur | 2006.08.08 16:02:17

Как вы наверное уже заметили, за последнюю неделю у нас было 7 незапланированных ДТ. Это создавало большие неудобства не только игрокам в разгар битвы, но и в других рискованных ситуациях. Это может быть что угодно от состояния щита базы до статуса миссии агента.

На данный момент мы нашли возможную причину этих ДТ и все следы ведут к ошибкам в базах данных. Искренне просим прощения за любые причиненные неудобства и уверяем вас, что мы тоже считаем подобное качество обслуживания несоответствующим требованиям. Мы продолжаем следить за ситуацией и приложим все усилия для того, что бы это не повторилось в будущем.

Теперь немного хороших новостей. Мы продолжаем тестирование нового кода дополнения "Дракон" на сервере Сингулярности, и мы планируем внедрить его в сервер Транквилити за следующие три недели, в зависимости от результатов тестирования. В новом коде будут исправления, улучшения и оптимизации, как серверной части, так и клиентской.
__________________
Tyumen To4ka RU Corp.

Не тратьте ваше время и нервы. Пользуйтесь услугами переводчика.

"Never underestimate the predictibility of stupidity."
Непрочитано 09.08.2006, 20:25
Отправить сообщение для  Sound God с помощью ICQ sendpm.gif icon_profile.gif
#27
Sound God

Аватар для Sound God

Майнер

Joined: 03.07.2006

Адрес: Sound Heaven

Сообщения: 43

Post subject: Перевод последних новостей EVE-online
Ответить с цитированием
ПЕРЕВОД ПОСЛЕДНИХ НОВОСТЙ EVE-ONLINE

>>>Фанфест 2006, 10-го и 11-го ноября. Исландия. Рейкьявик.
сообщил: Oveur | 2006.08.11 08:29:11

До Фанфеста EVE-online осталось 3 месяца и об этом событии поступает все больше подробностей. Уже утверждены место и время проведения - пятница 10-го ноября и суббота 11-го, место проведения - Отель "Нордика".

(подробности на официальном сайте)
__________________
Tyumen To4ka RU Corp.

Не тратьте ваше время и нервы. Пользуйтесь услугами переводчика.

"Never underestimate the predictibility of stupidity."
Непрочитано 11.08.2006, 23:50
Отправить сообщение для  Sound God с помощью ICQ sendpm.gif icon_profile.gif
#28
Dalilah

Аватар для Dalilah

Капитан

Joined: 25.07.2003

Сообщения: 862

Post subject:
Ответить с цитированием
Цитата:
Сообщение от Sound God

Задумайтесь, товарищи.

>>> Петиция Ордена Сен-Тетримон к Совету Теологии.
сообщил: Cobray Aine | 2006.08.07 09:55:28

В своей публичной петиции Horm, Гранд Мастер ордена Сен-Тетримон (St. Tetrimon)

Задумалась...
>>> Обращение Ордена Святого Тетримона (Сен-Тетримон?) к Совету Теологии.

В своем публичном обращении Horm, (Гранд Мастер?) Великий Магистр ордена Святого Тетримона (St. Tetrimon)

Очень многие переводы автора весьма напоминают переработанные машинные переводы и уж никак не перевод профессионального переводчика.

Последний раз редактировалось Dalilah, 12.08.2006 в 02:07.
__________________
Dalilah
Founder of Xenobytes, co-CEO
http://www.xenobytes.se
Силы должны быть сконцентрированы в подавляющую массу. Это фундаментальная мысль. Всегда готовьтесь ко всему и как можно заранее. Карл фон Клаузевиц
Непрочитано 12.08.2006, 02:04
Отправить сообщение для  Dalilah с помощью ICQ sendpm.gif icon_profile.gif home.gif
#29
Sound God

Аватар для Sound God

Майнер

Joined: 03.07.2006

Адрес: Sound Heaven

Сообщения: 43

Post subject:
Ответить с цитированием
Цитата:
Сообщение от Dalilah

Очень многие переводы автора весьма напоминают переработанные машинные переводы и уж никак не перевод профессионального переводчика.

Я очень рад и благодарен вам за то, что вы подсказали здесь наиболее точные варианты для St. Tetrimon и Grand Master. Я так же безумно рад тому, что ВЫ их знаете. К сожалению, у меня не было достаточно времени и желания ударяться в их поиски. Я вижу, что вы охотно мне помогаете. И еще я надеюсь вы - профессиональный переводчик и предыдущий ваш пост о "машинном переводе" - просто неудачная шутка. И как профессиональный переводчик вы легко поймёте, что я в основном перевожу имена собственные их фонетической транскрипцией в комбинации с калькированием. Я стараюсь придерерживаться именно структурной эквивалентности. Возможно, мне стоило оставить все эти имена собственные на языке оригинала, потому что даже Ваше Великий Магистр многие переводят как гроссмейстер. И вот что бы не блуждать между множеством вариантов, я выбрал самую близкую к оригиналу фонетическую форму, дал в скобках оригинал и позволил читателю самому выбирать эквивалент, если ему не понравится мой.
Как профессиональный переводчик вы конечно же знаете, что перевод имен собственных это до сих пор нерешенная проблема в переводоведении. В данной области до сих пор множество предубеждений, традиций, "привычек", заблуждений и просто вопросов. Кто-то кричит, что нужно просто писать русскими буквами, кто-то оставлять оригинал, кто-то предлагает переводить даже по смыслу. Но единственное, что делает эту проблему не такой серьёзной - это то, что большинство имен собственных допускают несколько вариантов перевода, и право их выбора остается за переводчиком.

Но глядя на ваш оскорбительный пост, даже ежу становится понятно, что вы учились не на переводчика и понимать мою позицию вы не собираетесь.

Если я ошибаюсь, то прошу привести более конкретные доводы к вашему нешуточному обвинению и желательно в количестве большем одного примера.

В любом случае ваш пост помогает раскрыть всем остальным еще несколько аспектов и нюансов моей работы и темы данного раздела. За это я вам благодарен.
__________________
Tyumen To4ka RU Corp.

Не тратьте ваше время и нервы. Пользуйтесь услугами переводчика.

"Never underestimate the predictibility of stupidity."
Непрочитано 12.08.2006, 08:10
Отправить сообщение для  Sound God с помощью ICQ sendpm.gif icon_profile.gif
#30
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB-коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



vBulletin, Copyright ©2000-2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
(c) 2006 Компания FDCOM, все права защищены